eCommons

 

The Uluwahu Paenima, A Translation into English

Other Titles

Abstract

This is a translation into English by Bonnie G. MacDougall of the Uluwahu Paenima, an undated popular liturgal manual written in Sinhala and circulated as an inexpensive chapbook for popular consumption in Sri Lanka. The Uluwahu Paenima contains verses and invocations to be recited in crossing the threshold, an important South Asian dwelling consecration rite. The text is part of a genre of popular works on housebuilding composed in the modern languages of South Asia.

Journal / Series

Volume & Issue

Description

Sponsorship

Date Issued

2008-05-02T16:59:33Z

Publisher

Keywords

Location

Effective Date

Expiration Date

Sector

Employer

Union

Union Local

NAICS

Number of Workers

Committee Chair

Committee Co-Chair

Committee Member

Degree Discipline

Degree Name

Degree Level

Related Version

Related DOI

Related To

Related Part

Based on Related Item

Has Other Format(s)

Part of Related Item

Related To

Related Publication(s)

Link(s) to Related Publication(s)

References

Link(s) to Reference(s)

Previously Published As

Government Document

ISBN

ISMN

ISSN

Other Identifiers

Rights

Rights URI

Types

Accessibility Feature

Accessibility Hazard

Accessibility Summary

Link(s) to Catalog Record